<nav id="4gcoi"><code id="4gcoi"></code></nav><xmp id="4gcoi"><menu id="4gcoi"></menu>
<menu id="4gcoi"></menu>
<menu id="4gcoi"><strong id="4gcoi"></strong></menu><tt id="4gcoi"><tt id="4gcoi"></tt></tt>
  • <menu id="4gcoi"><strong id="4gcoi"></strong></menu>
    <xmp id="4gcoi"><xmp id="4gcoi"><menu id="4gcoi"></menu>
  • 2022考研英語二大作文預測:表格

    最后更新時間:2021-12-21 10:45:54
    輔導課程:暑期集訓 在線咨詢
    復習緊張,焦頭爛額?逆風輕襲,來跨考秋季集訓營,幫你尋方法,定方案! 了解一下>>
      2022考研的考生已進入沖刺復習階段,距離初試還有不到10天,任務重,壓力大?,F階段英語習題以真題和預測題為主。下面小編整理了2022考研英語二大作文預測:表格,以供大家參考。

      1. 北京市交通出行方式歷史對比

      Directions:

      Write an essay based on the following chart. In your writing, you should

      1) interpret the chart, and

      2) give your comments.

      You should write about 150 words on the ANSWER SHEET. (15 points)

      The table shows the proportions of choosing various means of transportation in Beijing in 1986 and in 2012. To be specific, obvious changes happened in the number of people who choose to travel by car, by subway, and by bike. The proportion of choosing cars as the vehicle of going out soared from 5% in 1986 to 33% in 2012. The percentage of taking a subway jumped from 2% in 1986 to 17% in 2012. However, the percentage of riding a bike plunged 48%.

      As far as I am concerned, there are several factors that have contributed to this tremendous change. Firstly, with the rapid development of Chinese economy and the improvement of living standard, more and more people can afford to buy cars. This could give rise to the sharp increase in the number of new cars. Secondly, the subway system in Beijing has been greatly extended during the past several years, which has attracted a large number of commuters. Thirdly, living in this modern metropolis, people have to adapt to the increasing rapid pace of life. Riding a bike thus may fail to satisfy people’s needs in many cases.

      According to the data in this chart, we must realize that a fast and efficient public transport system should be developed in order to avoid possible problems in the future. Only in this way can we expect a more harmonious society.

      譯文:

      該表顯示了1986年和2012年在北京選擇各種交通工具的比例。具體說來,選擇開車、坐地鐵和騎自行車出行的人數量發生了明顯的變化。選擇汽車作為汽車出車的比例從1986年的5%飆升至2012年的33%。乘坐地鐵的比例從1986年的2%躍升至2012年的17%。然而,騎自行車的比例下降了48%。

      就我而言,有幾個因素促成了這一巨大變化。首先,隨著我國經濟的快速發展和生活水平的提高,越來越多的人買得起汽車。這可能導致新車數量的急劇上升。其次,北京的地鐵系統在過去幾年中得到了極大的擴展,吸引了大量的通勤者。第三,生活在這個現代化的大都市里,人們不得不適應日益快速的生活節奏。因此,在許多情況下,騎自行車可能無法滿足人們的需求。

      根據本圖表中的數據,我們必須認識到,必須發展一個快速、高效的公共交通系統,以避免將來出現可能的問題。只有這樣,我們才能期待一個更加和諧的社會。

      2. 中國電影與美國電影票房對比

      2016年中美電影票房統計

      類別中國電影美國電影

      國內票房(億人民幣)243132

      本國全年票房占比81.0%33.0%

      海外票房(億人民幣)57268

      本國全年票房占比19.0%67.0%

      From the table given above, we can observe that the box-office revenue of Chinese films and Americans films demonstrates evident distinctions in 2016. According to the data given, the domestic box-office revenue of Chinese films has a large share in China, accounting for 81% of the whole revenue in China. While the domestic box-office revenue of American films in the local market takes away 33.0% of the whole American film proportion.

      Such difference may be rooted in the following reasons. First, Chinese film’s main target audiences are those who have solid knowledge of Chinese culture and history. Hardly can the audience understand the plots without Chinese cultural background. Second, American film company has a great advantage at distribution and marketing, they know what their audiences really like after doing a series of serious studies.

      Taking into account what has been argued, it is no surprise to see this situation. If the Chinese film maker makes little or no independent reflections on the film’s production, distribution and marketing, the market share of Chinese film will go from bad to worse.

      譯文:

      從上表上,我們可以看到,中國電影和美國人電影的票房收入在2016年表現出明顯的差別。根據所給出的數據,中國電影的國內票房收入在中國占很大份額,占中國總收入的81%。而美國電影在國內市場的國內票房收入則奪走了整個美國電影占33.0%的比例。

      這種差異可能源于以下原因。首先,中國電影的主要目標受眾是那些對中國文化和歷史有扎實了解的觀眾。觀眾幾乎無法理解沒有中國文化背景的情節。其次,美國電影公司在發行和營銷方面有很大的優勢,經過一系列認真的研究,他們知道觀眾真正喜歡什么。

      考慮到所爭論的情況,看到這種情況并不奇怪。如果中國電影人很少或沒有獨立思考電影的制作、發行和營銷,中國電影的市場份額將越來越差。
      (本文為跨考教育教研室老師原創,轉載請注明出處。)

    跨考考研課程

    班型 定向班型 開班時間 高定班 標準班 課程介紹 咨詢
    秋季集訓 沖刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+專業課1對1+專業課定向輔導+協議加強課程(高定班)+專屬規劃答疑(高定班)+精細化答疑+復試資源(高定班)+復試課包(高定班)+復試指導(高定班)+復試班主任1v1服務(高定班)+復試面授密訓(高定班)+復試1v1(高定班)
    2023集訓暢學 非定向(政英班/數政英班) 每月20日 22800起(協議班) 13800起 先行階在線課程+基礎階在線課程+強化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業課針對性一對一課程+班主任全程督學服務+全程規劃體系+全程測試體系+全程精細化答疑+擇校擇專業能力定位體系+全年關鍵環節指導體系+初試加強課+初試專屬服務+復試全科標準班服務

    ①凡本網注明“稿件來源:跨考網”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬北京尚學碩博教育咨詢有限公司(含本網和跨考網)所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、鏈接、轉帖或以其他任何方式復制、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須注明“稿件來源,跨考網”,違者本網將依法追究法律責任。

    ②本網未注明“稿件來源:跨考網”的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著再通轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網注明的“稿件來源”,并自負版權等法律責任。如擅自篡改為“稿件來源:跨考網”,本網將依法追究法律責任。

    ③如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿后在兩周內速來電與跨考網聯系,電話:400-883-2220